ライフハッカー的機械翻訳活用術
精度は高いと言ってもやはり機械翻訳。時には、素人目から見ても妙な英文に翻訳されることもままあります。今回は人気ブログサイト「
ライフハッカー」より、機械翻訳のコツをかいつまんでご紹介。より詳しく知りたい方は本家サイトをご訪問ください。
- センテンスは短く
- あいまいな表現を避ける
- 主語を必ず入れる
- 文章はすべて書く
- 漢字で書ける単語は漢字で書き、日本語で書けるところは日本語で書く
- スラングや略語は使わない
- 文章中に不要なスペースは入れない
- 丁寧すぎる言い回しは避ける
- 不安な場合は英文をググる
2009/09/05